Cargos en una Empresa en Inglés: Traducción y Explicación

cargos-en-una-empresa-en-ingles

Hoy te traemos algo súper útil: cargos en una empresa en inglés. Basta ya de romperte la cabeza intentando adivinar qué significan ese puñado de palabras en inglés que hay detrás de los nombres de LinkedIn.

Basta de querer tirarte de los pelos cuando en el traductor de Google escribes chief officer y te devuelve un "oficial jefe" pero tú sabes que tiene que ser otra cosa. Basta de este suplicio.

La intención de tener los cargos en una empresa en inglés es que se entienda a nivel internacional y encontrar una equivalencia entre empresas de distintos países.

Pero a veces no es nada fácil descubrir a qué se dedica cada profesional solo leyendo su puesto. Por eso recopilamos qué significan los cargos en una empresa en inglés más comunes que ahora aparecen en inglés por todas partes.

Índice

    Cargos en una Empresa en Inglés

    Tiempo atrás, antes de la llegada de empleos basados en oficinas, los nombres de los cargos o puestos de trabajo eran mucho más sencillos. Granjero, panadero, obrero; las cosas no eran tan complicadas.

    Hoy en día hay muchas maneras de describir los diferentes niveles del personal que conforman una organización. Aquí está un resumen de los principales títulos de cargos en una empresa en inglés para que puedas familiarizarte con la cadena de mando en un negocio.

    Descubre nuevas lecciones de inglés gratis cada semana

    👉 Suscríbete a nuestro canal de Telegram 👈

    CEO (Director Ejecutivo)

    Las siglas en inglés de CEO significan Chief Executive Officer. El CEO es el ejecutivo de más alto rango en una empresa y se encarga de la administración total de la organización. Es uno de los cargos en una empresa en inglés más importantes.

    El CEO es una abreviatura de Director Ejecutivo y sus responsabilidades incluyen el desarrollo e implementación de estrategias de alto nivel, tomar decisiones corporativas y actuar como el principal punto de comunicación entre la gestión de operaciones y el consejo de administración. El  Director Ejecutivo puede actuar como Presidente y CEO a la vez, función a menudo llevada a cabo por el fundador de la empresa.

    A un CEO también se le puede llamar MD, que significa Director Gerente o Manager Director en inglés.

    COO (Director de Operaciones)

    El Chief Operating Officer (COO) o Director de Operaciones es el responsable de las operaciones diarias de la empresa. El COO informa directamente al CEO. Él es el ejecutivo de más alto rango y el segundo al mando. En En ocasiones, el Director de Operaciones también actúa como Presidente de la Junta Directiva.

    Director (Director)

    Un Director está un nivel abajo del CEO y tiene un papel de gestión muy importante que desempeñar. Dirige un departamento de personal; hay empresas que tiene varios directores repartidos en distintas categorías; el Director de RH (conocido como recursos humanos) es el responsable del bienestar de todo el personal. El Director informa al Vicepresidente o al CEO.

    Senior Manager (Gerente Ejecutivo)

    El puesto de Gerente Ejecutivo es necesario como un puente entre la administración general y la dirección. Los Gerentes Ejecutivos (Senior Manager) son los responsables de la planificación, supervisión, seguimiento del trabajo de un grupo de personas. Debe tomar medidas correctivas o disciplinarias, si es necesario.

    Manager (Gerente)

    El Gerente de Cuentas – cuya responsabilidad es llevar una cartera de clientes – se encarga de los Ejecutivos de Cuentas, y a su vez es dirigido directamente por un Gerente de Cuentas Senior, que depende del jefe de departamento, es decir, un director.

    Executive (Ejecutivo)

    Un Ejecutivo es uno de los cargos de trabajo de nivel principiante: el personal encargado de hacer el trabajo diario del negocio. No obstante, también puede referirse a alguien de un nivel más alto a quien se le da responsabilidades ‘ejecutivas’, como la autoridad gerencial o administrativa.

    Otros Cargos y Puestos Cuyos Títulos son Abreviados

    CAO – Chief Analytics Officer: Responsable de análisis de datos.

    CDO – Chief Digital Officer: Responsable de la adopción de tecnologías digitales y del proceso de transformación digital.

    CTO – Chief Technology Officer: Responsable del desarrollo de tecnología e investigación tecnológica. Se centra en la tecnología que puede crear y comercializar la empresa, no en la tecnología que utiliza para funcionar

    CRDO – Chief Research and Development Officer: Responsable de investigación y desarrollo.

    FCO – Financial Control Officer: supervisa los informes contables y financieros.

    Iniciales con Varios Puestos

    Por si fuera poco el lío, unas mismas iniciales pueden definir varios puestos.

    CSO - Chief Security Officer: Responsable de seguridad.

    CSO - Chief Sales Officer: Responsable de ventas.

    CSO - Chief Strategy Officer: Responsable de estrategia empresarial. [También CSPO - Chief Strategic Planning Officer].

    CRO - Chief Research Officer: Responsable de investigación.

    CRO - Chief Revenue Officer: Responsable de la medida y maximización de beneficio.

    CRO - Chief Risk Officer: Responsable del control de riesgos. [También CRMO - Chief Risk Management Officer]

    Manager

    Se utiliza manager para hablar indistintamente de un puesto muy alto en la compañía, como gerente, o de un puesto intermedio, como el encargado de desarrollar la estrategia de redes de la empresa.

    Depende mucho del contexto, pero cuando hace referencia a áreas muy concretas, como el desarrollo de contenido digital, tiene más sentido traducirlo como jefe. Y cuando hace referencia a áreas más amplias, como desarrollo de negocio, tiene más sentido traducirlo como gerente o director. Aquí algunos ejemplos:

    • Managing director - Director/a general
    • Social Media Manager - Encargado/a de diseñar la estrategia global de redes sociales.
    • Community Manager - Gestor/a de redes sociales y, en general, de la comunidad online que rodea a la empresa siguiendo las indicaciones del Social Media Manager.
    • Brand and Digital Content Manager - Jefe/a de contenido digital y patrocinado.
    • Business Development Manager - Gerente de desarrollo de negocio.
    • Project Manager - Jefe/a de proyectos.
    • Marketing Manager - Gerente de marketing.
    • PR Comunicaction Manager - Jefe/a de relaciones públicas y comunicación.
    • Corporate Communications Manager - Jefe/a de comunicaciones corporativas.
    • Lead Big Data Consultant - Consultor/a principal de big data.
    • Product Marketing Manager - Jefe/a de marketing de producto.
    • Developer program manager - Jefe/a de desarrollo de programas.
    • Head of enterprise commercial management - Jefe/a de gestión comercial de la empresa.

    Otros Puestos

    • Business Digital Developer - Desarrollador/a de negocio digital
    • Head of Strategy - Jefe/a de estrategia.
    • Retail Industry Head - Jefe/a de industria minorista.
    • A veces, al puesto se le añaden apellidos extra que hacen referencia a la experiencia y puedes encontrarte con joyitas como Senior Lead Machine Learning Engineer.
    • Donde Senior significa que tiene más de 6 años de experiencia, Machine Learning hace referencia al área en la que trabaja (en este caso, en el proceso de aprendizaje de los ordenadores) y Lead Engineer sería ingeniero principal.

    Descubre nuevas lecciones de inglés gratis cada semana

    👉 Suscríbete a nuestro canal de Telegram 👈

    Comparte esta lección. Gracias!

    Otras Lecciones que te pueden interesar

    Subir

    Utilizamos cookies de análisis y técnicas para mejorar la experiencia de navegación por nuestra web y para mostrar publicidad relacionada según el análisis de la navegación del usuario. Puedes aceptarlas o personalizar tu configuración que se aplicará a esta web. Puedes informarte más profundamente sobre qué cookies estamos utilizando o personalizarlas utilizando el enlace a la política de cookies.  Esta opción siempre está disponible en la parte inferior de la página. MÁS INFO