Apóstrofe en Inglés

Uno de los signos de puntuación usado en inglés que resulta difícil de dominar para los que están aprendiendo este nuevo idioma es el apóstrofe. La verdad es que el dominio del apóstrofe en inglés es uno de los temas que cualquier persona que quiera aprender este nuevo idioma de la manera correcta puede encontrar un poco más difícil. Sin embargo, vamos a ver de qué se trata y cuáles son las reglas de su uso.

Índice
  1. Apóstrofe en inglés
  2. Usos del apóstrofe en inglés
    1. Contracciones y omisiones
    2. Apóstrofes y sustantivos posesivos
    3. Apóstrofes y pronombres posesivos
  3. Cómo escribir posesión conjunta
  4. Cuándo no usar un apóstrofe en inglés
    1. Catástrofes de las contracciones
    2. Your vs. You're
    3. There vs. Their vs. They're
    4. Problemas plurales
  5. Conclusión

Apóstrofe en inglés

Un apóstrofe es un signo de puntuación que se usa para mostrar posesión o para mostrar la omisión de letras. El uso de este signo tiene ciertas reglas que se deben seguir si se espera darle un uso adecuado en el idioma inglés.

Usos del apóstrofe en inglés

Esencialmente, el apóstrofe en inglés tiene dos usos principales y cada uno de ellos tiene reglas específicas que dominan la manera en la que se pueden o no utilizar:

Contracciones y omisiones

Como una contracción se entiende una forma abreviada de una palabra (o grupo de palabras) en las que se omiten ciertas letras o sonidos. En una contracción, el apóstrofe representa las letras que faltan. Las contracciones más comunes se componen de verbos, auxiliares o modales adjuntos a otras palabras.

Por ejemplo:

  • You can’t (You cannot)
  • I’ve (I have)
  • They’re (They are)

Algunos escritores usan contracciones menos comunes cuando quieren representar un estilo particular de habla. Pueden escribir algo para representar la forma en que las personas a menudo no pronuncian la g final de la palabra "something" en el habla por ejemplo escribiendo "somethin".

De vez en cuando también es posible que veas e’er (en lugar de ever) en algunas piezas de poesía en inglés o en el habla sel sur de Estados Unidos donde es común decir (y escribir) Y’all (en vez de you all).

Ejemplos de contracciones y sus palabras completas

  • ‘re = are. You’re (You are) – They’re (They are) – We’re (We are)
  • ‘d = would y had. I’d (I would o I had) – He’d (He would o He had)
  • ‘s = is. It’s (It is) – She’s (She is) – He’s (He is)
  • ‘ll = will. You’ll (You will) – I’ll (I will) – We’ll (We will)
  • Let’s. Let us
  • I’m. I am

Las contracciones generalmente se consideran relativamente casuales. Si estás escribiendo algo muy formal, es posible que desees evitar su uso, excepto en casos como O'clock, donde la frase completa (Of the clock) es realmente rara.

Te puede interesar conocer: Como usar las comas y los puntos en inglés

Apóstrofes y sustantivos posesivos

Las reglas sobre la formación de posesivos probablemente causan la mayor confusión cuando se estudian el uso del apóstrofe en inglés. Varían un poco, dependiendo del tipo de sustantivo que estés convirtiendo en posesivo. Estas son las reglas generales:

Para los sustantivos más singulares, agregue apóstrofe + s:

  • The kid’s bike – Jena’s shoes – Charlie’s book

Para la mayoría de los sustantivos en plural, agregue solo un apóstrofe:

  • The dogs’ house (varios perros) - My neighbors’ yard (vecinos en plural) – The girls’ dad (niñas, plural)

Para sustantivos en plural que no terminan en s, agrega apóstrofe + s:

Seguropatinete
  • The children’s playroom – The cat’s toy – My aunt’s house

Las guías de estilo varían en sus recomendaciones sobre qué hacer cuando tienes un nombre propio singular que termina en s. Algunos recomiendan agregar solo un apóstrofe:

  • Charles Dickens’s novels Kansas’s main airport

Independientemente de la guía de estilo que utilice, agregue solo el apóstrofo a los sustantivos propios plurales que terminan en s:

  • The Harrises’ house - The Smiths’ vacation

Usa cualquier estilo que coincida con la guía de estilo que usas para tu escritura. Si no tienes una guía de estilo, está bien elegir uno de los métodos, siempre y cuando no cambie de un lado a otro dentro del mismo documento.

Apóstrofes y pronombres posesivos

Los pronombres personales, a diferencia de los sustantivos regulares, no usan apóstrofos para formar posesivos. La mayoría de los escritores no tienen problemas con los pronombres posesivos my, mine, his, her, and our. Son los pronombres your, yours, hers, its, ours, their, and theirs los que tienden a causar la confusión.

Síguenos en Telegram

👉 Haz click aquí 👈

El pronombre posesivo relativo que también es frecuentemente víctima de abuso de apóstrofes. Ten en cuenta que ninguna de estas formas utiliza un apóstrofe. De hecho, para algunos de estos pronombres, agregar un apóstrofe forma una contracción en lugar de un posesivo.

Cómo escribir posesión conjunta

¿Qué haces con el apóstrofe en inglés cuando hablas de cosas que pertenecen a más de una persona? Cuando una cosa pertenece a dos o más personas, haz que solo el nombre final sea posesivo:

  • Gaby and Harry’s house is very big (una casa, dos sueños)
  • Lily and Victor’s store reopened yesterday (una tienda, dos dueños)

Cuando hable de cosas separadas que pertenecen a diferentes personas, haga que todos los nombres sean posesivos:

  • Gaby’s and Harry’s houses are very big (dos casas, dos dueños)
  • Lily’s and Victor’s stores reopened yesterday (dos tiendas, dos dueños)

Cuándo no usar un apóstrofe en inglés

A pesar de que las reglas perecen bastante fácil, aún hay algunos errores que se pueden cometer. Vamos a mostrarte cuáles son los más comunes para que los evites a toda costa cuando escribas en inglés.

Catástrofes de las contracciones

Las contracciones se crearon para facilitar las cosas. Aprietan dos palabras en una, ofreciendo una evasión de la redundancia y el uso excesivo. Al final, eso no salió tan bien, ya que las contracciones se escriben regularmente en forma incorrecta en todo el mundo. Vamos a ver:

Its vs. It’s

En la tierra de los mensajes de texto, donde abreviamos "You" con "u", no es de extrañar que a menudo nos saltemos el apóstrofe, convirtiéndolo it’s en its. Por supuesto, It’s debe usarse como una contracción, mientras que its solo se usa para mostrar posesión.

Cada vez que tengas un its o un it’s en tu escritura, vuelve a verificar la oración. Si puedes decir "it is" en el lugar de la palabra que has escogido, entonces sí necesita el apóstrofe. Si estás mostrando que algo tiene posesión o propiedad de algo, entonces no necesita un apóstrofe.

Who's vs. Whose

Aquí hay otra contracción incomprendida. Aquí, tenemos Who’s, contracción de Who is y Whose, un pronombre personal.

  • Who’s your friend? (Who is your friend?)
  • Whose is this car? (Propiedad de un objeto)

Si puedes usar "Who is" en lugar de tu palabra elegida en la oración, el apóstrofe permanece. Si hay una E al final de "Whose" no uses un apóstrofe.

Your vs. You're

En caso de que aún no hayamos manejado la contracción, veamos un error más común que hace que todos los editores, profesores y aficionados a los libros se avergüencen.

  • Your dad is a big man
  • You’re a big man

De manera similar a la premisa de its vs it’s, simplemente revisa tus oraciones. Si puedes decir "you are" en su lugar, mantén el apóstrofe. Si demuestra posesión, no debes usar un apóstrofe.

There vs. Their vs. They're

Recordando que a los apóstrofes les gusta principalmente pasar el rato con las contracciones, solo hay una vez que un apóstrofe entra en la familia de los homófonos there, their, they're.

  • There are no steps in this pool
  • They’re not paying attention
  • Their father has blue eyes

Si estás hablando de algo en un lugar determinado (there) o de algo que pertenece a personas (their), no necesitas usar un apóstrofe.

Problemas plurales

A menudo, el apóstrofe en inglés encuentra por error su camino hacia los plurales. Recuerda, si es una contracción o una posesión, solo entonces hay apóstrofes en la lista de invitados.

Sin embargo, si un sustantivo en plural necesita mostrar posesión, entonces es hora de que se repita el apóstrofe. Un apóstrofe que muestra el posesivo en plural debe ir después de la S que hace que la palabra sea plural.

El punto es: sin posesión, sin apóstrofe

Conclusión

En caso de que tengas dudas sobre si usar un apóstrofe en inglés, piensa en el significado de la palabra (o de las palabras). Pregúntate a ti mismo las siguientes preguntas. ¿Este sustantivo posee algo? ¿Se combinan dos palabras separadas en una sola contracción?

Si estás en el proceso de aprender inglés, asegúrate de que tus apóstrofes y otros signos de puntuación estén siempre en el lugar correcto.

Otras Lecciones que te pueden interesar

Subir