Carta de Baja Voluntaria de un Trabajo en Inglés

La carta de baja voluntaria de un trabajo en inglés, permite que tú como trabajador puedas dar por finalizado tu contrato de trabajo en un tiempo indeterminado, por decisión propia, correspondiente para expresar de forma clara tu voluntad y para respetar el tiempo de notificación que te pudieron suministrar en tu contrato de empleo.

La baja debe ser la consecuencia de una decisión unilateral tuya como practicante tomada de acuerdo a tu propia conveniencia, en ausencia de cualquier clase de presión directa o indirecta de tu jefe amenaza, falta de pago, acoso moral entre otros de lo contrario esto podría llegar a constituir a una renuncia obligada reclasificándola como un clase despido sin justificación.

Por otra parte, no es obligado que hagas una especificación de un motivo en tu carta, por el contrario, este último podría incluso hacer que la dimisión sea equívoca y conducir a una recalificación.

Debes evitar cualquier clase de tergiversación, principalmente durante la duración de tu preaviso y tu fecha de salida segura de la empresa. Por lo tanto, hemos creado este artículo con ejemplos de cartas de baja voluntaria de un trabajo en inglés adaptadas por sus justificaciones.

Te puede interesar: Carta para presentarte a una oferta de trabajo en Inglés

Modelos de Carta de Baja Voluntaria de Trabajo en Inglés

Índice
  1. Tipos de cartas de baja voluntaria de un trabajo en Inglés.
    1. ¿Cuándo se debe entregar una carta de baja voluntaria?
    2. ¿Cómo redactar una carta de renuncia?
    3. Greeting /  Saludos.
    4. Writing the body of the letter / Escribir el cuerpo de la carta.
    5. Reasons / Razones.
    6. Example / Ejemplo.
    7. Deadline / Fecha tope.
    8. Example / Ejemplo.
    9. Gratitude / Agradecimiento.
    10. Example /  Ejemplo.
    11. Other aspects related to how to write a resignation letter / Otros aspectos relacionados con cómo hacer una carta de renuncia
    12. Resignation letter extensión / Extensión de la carta de renuncia.
    13. Digital or printed letter of resignation /  Carta de renuncia digital o impresa.

Tipos de cartas de baja voluntaria de un trabajo en Inglés.

La baja voluntaria te permite como trabajador con un Contrato a Tiempo Indeterminado, revocar unilateralmente tu contrato de trabajo a diferencia de la terminación contractual que es bilateral, que necesita del acuerdo de ambas partes.

Para ser aceptable, la renuncia debes hacerla incuestionable, es decir, ser fruto de tu deseo expreso de concluir tu contrato de trabajo sin la presión directa o indirecta de tu patrón. Para que tengas una idea más clara te dejaremos ejemplos para cartas de baja voluntaria en inglés.

¿Cuándo se debe entregar una carta de baja voluntaria?

Por lo general bajo la legalidad esta carta debe entregarse con unos 30 días de anticipación antes de la fecha de la finalización del trabajo o contrato. Sin embargo, este período de tiempo puede cambiar si el contrato del trabajador declara otra fecha para este tipo de notificación.

¿Cómo redactar una carta de renuncia?

Saber cómo redactar una carta de baja voluntaria en inglés es muy importante para que esta contenga todos los datos requeridos para que sea algo legal y por ende, aceptada por el contratante. Veamos cómo se debe redactar cada una de las partes que la conforman.

Esta carta se entregará en la oficina y el empleado debe llevar una copia que le será firmada y sellada como recibida. De esta manera, ambas partes tendrán un aval de la renuncia y de los términos de esta lo que servirá a la hora de presentarse cualquier inconveniente.

Seguropatinete

También te puede interesar: Carta de Aceptación de un trabajo en inglés

Greeting /  Saludos.

After the date and the city that is the first element of a letter requesting to leave a company, and the header that indicates the addressee, a greeting must be written.

This will be a show of cordiality for the recipient of the letter. In addition, cordiality is never superfluous, especially if the employment relationship has been good up to now.  This greeting should be respectfully written and should not be too long, a good example would be:

Much appreciated Mrs. Katherine.

Este saludo debe redactarse de manera respetuosa y no debe ser demasiado largo, un buen ejemplo sería: Muy apreciada Licenciado Katherine.

Writing the body of the letter / Escribir el cuerpo de la carta.

After the greeting will come the body of the letter, which will be the section in which the resignation is formally presented. This will explain a few things:

Reasons / Razones.

The beginning of the body of the letter should be concise and should indicate that it is a letter of resignation. It must contain the personal data of the employee who presents the resignation and the reasons that lead him to make this decision.

Although it is not necessary to go into many details, for example if it is personal reasons, it is always good to explain in some way the reason for the resignation.

Example / Ejemplo.

The purpose of this letter is to let you know that I, Mariana Fernandez, have made the decision to resign from my position as an administrative assistant in which I have worked for your company for the last 4 years.

Unfortunately, I have to move to another city to assist in the care of my father who has serious health problems and it is impossible for me to travel between cities to fulfill my duties.

Esta carta tiene el motivo de hacer de su conocimiento que yo, Mariana Fernandez, he tomado la decisión de renunciar al puesto de trabajo como asistente administrativa en el que he laborado para su empresa por los últimos 4 años.

Lamentablemente, debo mudarme de ciudad para asistir en el cuidado de mi padre quien presenta serios problemas de salud y se me hace imposible viajar entre ciudades para cumplir con mis labores.

Deadline / Fecha tope.

It is important to report the exact date on which the employee will formally cease his work activities for the company, business or institution. As we have already mentioned, legally it would be 30 days after the presentation of the letter, but this can change if the contract establishes otherwise.

Example / Ejemplo.

I hereby notify you that within a period of 30 days from the date marked in this letter, I will no longer attend to fulfill the responsibilities that up to now I have been fulfilling in the company.

Notifico entonces que en un plazo de 30 días a partir de la fecha marcada en la presente carta, no asistiré más a cumplir con las responsabilidades que hasta ahora he estado cumpliendo en la empresa.

Gratitude / Agradecimiento.

If labor relations up to the time of the resignation have been good, it is a good idea to be grateful for the opportunity to be part of the company and the things the employee has learned while employed with them. This will also leave the door open so that, if possible, the employee can at some point return to work in the same company.

Example /  Ejemplo.

Needless to say, I am grateful to this company for the opportunity it has given me to grow in my profession, as well as for all the work experience I have gained while performing this job.

Other aspects related to how to write a resignation letter / Otros aspectos relacionados con cómo hacer una carta de renuncia

In addition to the elements of the letter that we have explained above, there are other aspects that are important to know when understanding how to write a resignation letter.

Resignation letter extensión / Extensión de la carta de renuncia.

These types of letters should not be too long. The idea is that in a summarized way the reason for the face is explained, the reasons for the resignation and the date on which it will become effective. Avoid writing too long or using overly fancy language as this will detract from the exact reason for this document.

Digital or printed letter of resignation /  Carta de renuncia digital o impresa.

Advances in technology have also affected the way we communicate with others. This means that today most communications are being done via email instead of on printed paper.

However, when it comes to this type of letter, they must be physically printed directly to the Human Resources office. The reason for this is to avoid confusion at the time of claims due to days of advance notice or other details.

Veamos a continuación: Ejemplos de Cartas de Baja Voluntaria en Inglés

Jennifer Herrera

Profesora de Inglés licenciada por la Universidad Universidad Pedagógica Experimental Libertador. Tengo Experiencia en Educación del Idioma Inglés para niños y adultos y he escrito más de 500 lecciones para Inglesfull

Otras Lecciones que te pueden interesar

Subir