Leyenda En Inglés La Sayona / Con Traducción Al Español.
Entre las leyendas que se comparten entre el inglés y el español conseguimos La Sayona, la misma es un espectro que es perteneciente a la literatura oral que se comparte entre diferentes generaciones a través del folklore venezolano, mexicano y colombiano, basado en una leyenda muy popular que cuenta la aparición de una mujer que es muy elegante y alta que se encarga de castigar a los hombres que andan por allí siéndole infieles a sus mujeres.
Es una originaria que se dice es perteneciente a la región de los llanos venezolanos. La misma aparece en múltiples antologías de cuentos en todo el país de Venezuela, pero llama la atención al igual que la llorona a todos aquellos que vienen estudiando inglés, ya que es una excelente obra literaria para aprender vocabulario autóctono.
Es extendido su uso para cosas no muy buenas como lo es asustar a los niños y a los supersticiosos, y ha sido incluida en algunos libros de texto para primaria, incluso tiene películas en el cine.
E incluso la Sayona ha contado con canciones como lo son el alma llanera o la canción narrativa, que es una canción propia de las leyendas llaneras en toda Venezuela. También es confundida con la Llorona, que es un espíritu con muchas semejanzas.
Te invitamos a leer: 2 Cuentos Populares En Inglés Para Niños Repitiendo Se Aprende.
Leyenda En Inglés La Sayona/ Con Traducción Al Español.
Ariadne is a legend from Venezuela, represented by the vengeful spirit of a woman that shows up only to men that have love affairs out of their marriages. The name Sayona, refers to the cloth the ghost wears which is a long white dress similar to a medieval undergarment.
The legend claims that when this woman appears she asks for a cigarette or for a ride, and after a while when the victim tries to see her face, he notices that she has instead a skull with horrible teeth.
Legend in English La Sayona.
The legend says that La Sayona, was a young woman named Casilda. She lived in a small town in the plains of Venezuela and was the most beautiful girl there. She was married to a great man, caring and loving.
Casilda and her husband had a baby boy. One day, Casilda was swimming naked in a nearby river, when a man from the village saw her. After that, the man would always follow her and watch her bathe in the river.
One day Casilda saw him and told him to leave her alone; he ignored her, and instead told her that he was there to warn her: "Your husband is having an affair with none other than your mother," he said.
Casilda ran home and found her husband asleep with the baby in his arms. Blind with anger, she burned the house with them inside. Villagers could hear their screams while Casilda ran to her mother's house.
She found her on the patio and attacked her with a machete, striking her in the stomach. As the mother bled to death, she cursed Casilda telling her that from then on she would have to avenge all women by killing their unfaithful husbands. And from that day forward Casilda became "La Sayona".
In other versions of the tale, Sayona appears to men working in the jungle. She manifests when her unsuspecting victims talk to their workmates about sex or think of women they left behind in their hometown.
Sayona appear to such men, assuming the likeness of beautiful woman, or a loved one, and lures them into the forest so she could reveal her animal-like features and devour them, or mangle them, leaving their wretched bodies for their companions to find.
In another version of the story, told in the peacock mountains, Sayona would appear to men in the jungle who were lonely and willing to be unfaithful. It is claimed that this ghost woman would let men have sex with her.
She would then tear off and devour their genitals as punishment for their unfaithfulness. It is also told that Sayona has many strange diseases that she passes to her lovers, making their penises swollen with blisters and boils. Wives who find these boils can assume that their husbands have had an unfaithful run-in with La Sayona.
It is important to note that there are many versions of the La Sayona story, with greatly different characters, names, and plot points. La Sayona is often related to La Llorona.
Historia y leyenda de la Sayona en Español.
La leyenda original de La Sayona se encarga de narrar de forma básica la historia de una mujer muy celosa que llevaba por nombre Casilda, la misma mató a su esposo y a su madre pensando que estos tenían una suerte de romance.
Es por esto, que su madre, en la agonía de la llegada de su muerte, la maldijo. Desde ese entonces su alma se encuentra vagando en pena sin poder obtener descanso ni tampoco paz, persiguiendo a los hombres que son infieles para conquistarlos y luego poder matarlos.
El origen del nombre se debe a que ella va portando un sayal de color negro, ya que la leyenda data desde la época colonial; o también su nombre deriva de la palabra sayón el castigador, por lo que el término sayona, viene significando el femenino de la castigadora.
Existen miles de versiones a nivel mundial de encuentros con La Sayona, que son los que ha popularizado a este mítico personaje. También se cuenta que La Sayona cuenta con la particularidad de poder desdoblarse, esto quiere decir que puede llegar a presentarse como un perro, un lobo o como la mujer que anteriormente te describimos.
Pero todas las versiones van concordando en que es una hermosa mujer, muy bella de largos cabellos de color negros, aunque se cuenta que no mantiene esta apariencia todo el tiempo, ya que una vez que se encuentra acorralada se encarga de demostrar su verdadera forma a la víctima que ha elegido.La Sayona va persiguiendo a los hombres que son mujeriegos. Siempre se suele terminar esta narración con advertencias como:
"Por lo tanto, es mejor que aquellos hombres que disfrutan engañando a su pareja, se lo piensen bien antes que se le aparezca La Sayona".
La leyenda también nos cuenta que este espectro va lanzando un grito a larga distancia y que además eriza los pelos de quienes la alcanzan a escuchar. Este último rasgo de La Sayona la asemeja aún más a las banshees.
Hay también otras versiones de esta leyenda de terror que indican que, durante la época de la colonia, algunas mujeres se disfrazaban de la Sayona para poder pasar desapercibidas y verse con cualquiera de sus amantes. Esto es algo muy similar a lo que sucede en la leyenda de la Cegua en el país de Nicaragua.
Te contaremos como plus la historia de esta mujer en dos países más para que amplíes tu conocimiento literario y puedas traducirlos para la práctica de ensayos en tus clases de inglés.
La Sallana en México, Leyenda de terror.
En el país de México, dentro de la ciudad de Villavicencio, a esta historia se le conoce por el nombre de La Sallana. Al igual que sucede en la versión del país de Venezuela, en dicha ciudad, se dice que existió una mujer que era muy celosa que se había casado con un excelente hombre, quien era incapaz de ser infiel.
Por lo tanto ambos tuvieron un hijo. Era una mujer que lamentablemente se encuentra rodeada de chismes, cosas que ella dice la historia las tomaba muy a pecho; y vigilaba por esta razón de forma constante a su marido por si este le era infiel.
Y uno de estos chismes alcanzó a llegar muy lejos, causando una de las peores de las desgracias que se conocía en el pueblo, pues la mujer había escuchado el chisme de que su esposo le era infiel con su propia madre.
Al escuchar esto, la mujer entró en profundos ataques de ira y de celos, por lo que por esta razón cegada por la rabia, mató a su marido y también a su pequeño hijo. Luego, con machete en mano, se dirigió la casa de su madre para igualmente matarla, no sin antes decirle lo que había hecho y encender en llamas la casa completa.
Acto seguido, le encajó el arma en el vientre. Su madre, dándose cuenta que todavía estaba viva y dirigiéndose a arrastras hacia su hija, la maldijo. La condenó a vagar eternamente a perseguir a los hombres infieles, borrachos y a las mujeres prestas a un chisme.
Desde entonces se cuenta que a su hija se le puede ver rondando cumpliendo dicha maldición. También se cuenta que esta mujer atrae a sus víctimas pertenecientes al género masculino, para después frente a ellos quitarse el velo y mostrar su rostro horrible y totalmente desfigurado.
Pero sobre todo se les aparece a las mujeres chismosas en venganza porque, según ella, fueron las culpables de destrozar la feliz vida de ella y de toda su familia. En el estado de Oaxaca, por otra parte, es mejor conocida por los nombres de la Matlacihua o dela Bandolera, la cual es descrita como una hermosa mujer que se encuentra vestida de color blanco, cuenta con una tez de color blanca semejante a la neblina y pelo tan negro como las alas de un cuervo, que se les aparece a los hombres mujeriegos cuando están borrachos.
Este espectro los hipnotiza con toda su belleza, haciendo que la sigan hasta llegar a un barranco, donde los embarranca, o los llevan a donde hay una planta o cactus de huizache, una planta que se encuentra llena de muchas espinas, donde los tira para que a la final mueran totalmente desangrados.
Es de allí justamente, cuando un hombre se encuentra desaparecido, se suele decir la expresión:
A ese hombre se lo llevó la Matlazihua.
En el país de Colombia, La leyenda de la Sarona.
La leyenda de La Sayona también es mu contada en los llanos perteneciente a Colombia. En este país, dentro de la profundidad del llano colombiano, se maneja la creencia que La Sayona fue una mujer que destrozó las vestiduras sagradas de un sacerdote y Dios la condenó a vivir de forma eterna con mucha hambre.
Su nombre en vida era Sarona, era una mujer muy atractiva y por ende seductora. Pero de forma inexplicable su rostro cambió totalmente, se cuenta por los que dicen que la han visto que le salieron dientes enorme y los ojos se le agrandaron.
Por otro lado se dice que ella se tragó a su hermano y desde ese momento se encuentra recorriendo los parajes solitarios en las madrugadas y conquista hombres que se encuentran ebrios para después devorarlos hasta matarlos.
Para poder protegerse de este espectro, lo mejor es estar acompañado de buenos animales de color negro; como lo son los perros y los gatos. También se asegura que usar tabaco es una herramienta de protección, dice la leyenda.
Te contamos las diferentes versiones de esta leyenda de terror, para que cuentes con material para poder traducir, y para que cuando se te presente la historia en Inglés puedas diferenciar la proveniencia de la misma, ya que aunque los nombres son diferentes, las leyendas son muy semejantes dentro de la literatura.
Te sugerimos leer: 7 Canciones Para Navidad En Inglés, Letras De Villancicos Para Niños.
Otras Lecciones que te pueden interesar